[MOVIE]

MEGHE DHAKA TARA

Cast and Credits

Sog.: dal romanzo omonimo di Shaktipada Rajguru. Scen.: Ritwik Ghatak. F.: Dinen Gupta. M.: Ramesh Joshi. Scgf.: Rabi Chatterjee. Mus.: Jyotirindra Moitra. Int.: Supriya Choudhury (Nita), Anil Chatterjee (Shankar), Bijan Bhattacharya (Taran, il padre), Gita Dey (la madre), Gita Ghatak (Gita), Dwiju Bhawal (Mantu, il fratello), Niranjan Roy (Sanat). Prod.: Ritwik Ghatak per Chitrakalpa. DCP. Bn.

Edition History

Film notes

“Add to this the oblique angles of trees, river banks, the train, which seem to tilt under the tension between modes of space, empty and full. Add to this the song, its upward surges, its well-held range, its falls and sudden rises, and this train noise which cuts across the song, doubling it and harshening its rhythm. Add Shankar’s spasmodic gestures, as well as the slow variation of Nita’s movements. Then you have an image of the way in which, in three very simple shots, Ghatak establishes in his film a modulation fed by collisions and conflicts here still contained, inducing a formal disequilibrium at each instant, like an echo of the historical and personal disequilibrium which creates the pathetic basis of all his films: the partition of Bengal.”

Raymond Bellour, The Film We Accompany, “Rouge”, n. 3, 2004

 Meghe Dhaka Tara iconically represents the angst of the Partition and affective impacts of the resultant refugee crisis on women. In this film, Ghatak politicised melodrama to embody the immensity of the loss incurred by such seismic events. It is the only film in his oeuvre that succeeded commercially and is deemed a classic of world cinema. In 2012, French critic Raymond Bellour ranked it among the 10 films to have a lasting influence on him. The repercussions of rupture are depicted through the daily life of a refugee family and its sole breadwinner Nita, the protagonist. Unshackling the colonized from exclusive colonial references, Ghatak inscribed the absent subject into history by reclaiming their precolonial past through appropriation of Indian folk and mythological traditions. An avid reader of Jung, he developed the Great Mother archetype in the film as the foundation of the collective unconscious and as a shared spiritual motif among ancient cultures that fell prey to colonialism. The film has three symbolic depictions of the archetype: the nurturer, the terrible, and the seductress. Nita was born on the day of Jagaddhatri puja, a Hindu Bengali celebration of the mother goddess whose name literally translates to “the nurturer of the world”. The soundtrack is sprinkled with agomani songs, traditional Bengali folk music, presenting the timeless yearning of a mother for her estranged married daughter who cannot freely visit her parents. Carefully crafted symbolism takes the film beyond its spatiotemporal restrictions and endows a sense of universality. Nita’s swansong, therefore, becomes the resounding defiance of all refugees across geopolitical and temporal limits: “I wanted to live. I so love life, I shall live”. Using the three tenses, Ghatak links the past to the future, creating a continuum in the experiences of the colonised. The use of first person restored her from anonymity of victimhood and recovered her agency.

Sanghita Sen

Copy sourced from

Restoration credits

Restored in 2019 by The Criterion Collection in collaboration with The Film Foundation’s World Cinema Project and Cineteca di Bologna, from the original camera and sound negatives, and a combined dupe positive preserved at National Film Archive of India.

Edition2020
Film versionBengali version with English subtitles
SectionCinemalibero
Screenings
26 AUGUST 2020[11:00]
Arlecchino Cinema
31 AUGUST 2020[21:30]
Arlecchino Cinema

Film notes

The language of film is universal and deeply national all at once. That is to say that these two dimensions must be made one by drawing on the symbols and arche­types of our country. […] It is the reason why, yes, I am obviously inspired by a few foreign models. The great masters should be stolen from, what is universal as well. A certain amount of assimilation, another of synthesis, that’s what this search is made of. We tried to create a movement. But we were just individuals, like many solitary birds. At the time, the country’s situation made any unified movement impossible. I felt things in my own way; everyone else in theirs, and nevertheless there was al­ways this one, common search.
Every artist has the duty to preserve his capacity to be surprised, to be internally vigilant and eternally virgin. Without this ability, it will be impossible for him to achieve great things. The subtle secret concealed in every act of creation basi­cally consists in pausing to observe every single thing, in capturing it in a silent wonder, in being enchanted by a passing object, or giving in to pleasure’s totality, and then after a long time, once the calm has returned, in uprooting this intimate feeling from within one’s own spirit, giv­ing it form, and breathing life into it. In one way or another, every artist manages to carry his childhood with him, keeps it in his pocket into adulthood. If it eludes him, he is nothing more than a fogey; he ceases to be an artist and becomes a theorist. Childhood is an extremely frag­ile state of mind, a state of folding in on oneself, like those wild yet delicate plants that wither at the slightest touch. Child­hood crumbles, withers and loses its en­ergy with the crude touch of the everyday.
Every artist has had this experience.
(Ritwik Ghatak)

Add the oblique lines, trees, river banks, the train, which seem to lose their balance due to the tension between empty and full. Add the song, its surges, its subtle plains, its falls and sudden rises, the train noise that cuts through it, dividing and accelerating the rhythm. Add Shankar’s spasmodic gestures. The slow variation of Nita’s movements. Then you have an im­age in which, in three very simple shots, Ghatak creates a modulation fed by colli­sions and conflicts, here still contained, and a formal imbalance in every moment, like an echo of the historical and personal imbalance that creates the melodramatic backdrop to all his films: the partition of Bengal.
(Raymond Bellour)

 

 

Restoration credits

The restoration was carried out by Fondazione Cineteca di Bologna at L’Immagine Ritrovata lm laboratory in 2012. It was based on the original camera negatives, original sound negative and a combined dupe positive coming from the National Film Archive of India.

Edition2012
Film versionBengali version
SectionA PASSAGE TO INDIA. A SHORT TRIBUTE TO CINEPHILES BY CINEPHILES